Livraison offerte à partir de 60€ d'achat en France métropolitaine

Sourat Al Imran en français

Sourate 3 en français

1
Alif, Lam, Mim.

2
Allah ! Pas de divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par Lui-même: « al-Qayyum ».

3
Il a fait descendre sur toi le Livre avec la vérité, confirmant les Livres descendus avant lui. Et Il fit descendre la Thora et l'Évangile.

4
auparavant, en tant que guide pour les gens. Et Il a fait descendre le Discernement. Ceux qui ne croient pas aux Révélations d'Allah auront, certes, un dur châtiment ! Et, Allah est Puissant, Détenteur du pouvoir de punir.

5
Rien, vraiment, ne se cache d'Allah de ce qui existe sur la terre ou dans le ciel.

6
C'est Lui qui vous donne forme dans les matrices comme Il veut. Point de divinité à part Lui, le Puissant, le Sage.

7
C'est Lui qui a fait descendre sur toi le Livre: il s'y trouve des versets sans équivoque, qui sont la base du Livre, et d'autres versets qui peuvent prêter à d'interprétations diverses. Les gens, donc, qui ont au cœur une inclination vers l'égarement, mettent l'accent sur les versets à équivoque cherchant la dissension en essayant de leur trouver une interprétation, alors que nul n'en connaît l'interprétation, à part Allah. Mais ceux qui sont bien enracinés dans la science disent: « Nous y croyons: tout est de la part de notre Seigneur ! » Mais, seuls les doués d'intelligence s'en rappellent.

8
« Seigneur ! Ne laisse pas dévier nos cœurs après que Tu nous aies guidés; et accorde-nous Ta miséricorde. C'est Toi, certes, le Grand Donateur !

9
Seigneur ! C'est Toi qui rassembleras les gens, un jour -en quoi il n'y a point de doute -Allah, vraiment, ne manque jamais à Sa promesse. »

10
Ceux qui ne croient pas, ni leurs biens ni leurs enfants ne les mettront aucunement à l'abri de la punition d'Allah. Ils seront du combustible pour le Feu,

11
comme les gens de Fir'awn (Pharaon) et ceux qui vécurent avant eux. Ils avaient traité de mensonges Nos preuves. Allah les saisit donc, pour leurs péchés. Et Allah est dur en punition.

12
Dis à ceux qui ne croient pas: « Vous serez vaincus bientôt; et vous serez rassemblés vers l'Enfer. Et quel mauvais endroit pour se reposer ! »

13
Il y eut déjà pour vous un signe dans ces deux troupes qui s'affrontèrent: l'une combattait dans le sentier d'Allah; et l'autre, était mécréante. Ces derniers voyaient (les croyants) de leurs propres yeux, deux fois plus nombreux qu'eux-mêmes. Or Allah secourt qui Il veut de Son aide. Voilà bien là un exemple pour les doués de clairvoyance !

14
On a enjolivé aux gens l'amour des choses qu'ils désirent: femmes, enfants, trésors thésaurisés d'or et d'argent, chevaux marqués, bétail et champs; tout cela est l'objet de jouissance pour la vie présente, alors que c'est près d'Allah qu'il y a bon retour.

15
Dis: « Puis-je vous apprendre quelque chose de meilleur que tout cela ? Pour les pieux, il y a, auprès de leur Seigneur, des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement, et aussi, des épouses purifiées, et l'agrément d'Allah. » Et Allah est Clairvoyant sur [Ses] serviteurs,

16
qui disent: « Ô notre Seigneur, nous avons la foi; pardonne-nous donc nos péchés, et protège-nous du châtiment du Feu »,

17
ce sont les endurants, les véridiques, les obéissants, ceux qui dépensent [dans le sentier d'Allah] et ceux qui implorent pardon juste avant l'aube.

18
Allah atteste, et aussi les Anges et les doués de science, qu'il n'y a point de divinité à part Lui, le Mainteneur de la justice. Point de divinité à part Lui, le Puissant, le Sage !

19
Certes, la religion acceptée d'Allah, c'est l'Islam. Ceux auxquels le Livre a été apporté ne se sont disputés, par agressivité entre eux, qu'après avoir reçu la science. Et quiconque ne croit pas aux signes d'Allah... alors Allah est prompt à demander compte !

20
S'ils te contredisent, dis leur: « Je me suis entièrement soumis à Allah, moi et ceux qui m'ont suivi. » Et dis à ceux à qui le Livre a été donné, ainsi qu'aux illettrés: « Avez-vous embrassé l'Islam ? » S'ils embrassent l'Islam, ils seront bien guidés. Mais, s'ils tournent le dos... Ton devoir n'est que la transmission (du message). Allah, sur [Ses] serviteurs est Clairvoyant. »

21
Ceux qui ne croient pas aux signes d'Allah, tuent sans droit les prophètes et tuent les gens qui commandent la justice, annonce-leur un châtiment douloureux.

22
Ce sont eux dont les œuvres sont devenues vaines, ici-bas comme dans l'au-delà. Et pour eux, pas de secoureurs !

23
N'as-tu pas vu comment agissent ceux qui ont reçu une part du Livre, et qui sont maintenant invités au Livre d'Allah pour trancher leurs différends; comment un groupe des leurs tourne le dos et s'esquive ?

24
C'est parce qu'ils disent: « Le Feu ne nous touchera que pour un nombre de jours déterminés. » Et leurs mensonges les trompent en religion.

25
Eh bien comment seront-ils, quand Nous les aurons rassemblés, en un jour sur quoi il n'y a point de doute, et que chaque âme sera pleinement rétribuée selon ce qu'elle aura acquis ? Et ils ne seront point lésés.

26
-Dis: « Ô Allah, Maître de l'autorité absolue. Tu donnes l'autorité à qui Tu veux, et Tu arraches l'autorité à qui Tu veux; et Tu donnes la puissance à qui Tu veux, et Tu humilies qui Tu veux. Le bien est en Ta main et Tu es Omnipotent.

27
Tu fais pénétrer la nuit dans le jour, et Tu fais pénétrer le jour dans la nuit, et Tu fais sortir le vivant du mort, et Tu fais sortir le mort du vivant. Et Tu accordes attribution à qui Tu veux, sans compter. »

28
Que les croyants ne prennent pas, pour alliés, des infidèles, au lieu de croyants. Quiconque le fait contredit la religion d'Allah, à moins que vous ne cherchiez à vous protéger d'eux. Allah vous met en garde à l'égard de Lui-même. Et c'est à Allah le retour.

29
Dis: « Que vous cachiez ce qui est dans vos poitrines ou bien vous le divulguiez, Allah le sait. Il connaît tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Et Allah est Omnipotent.

30
Le jour où chaque âme se trouvera confrontée avec ce qu'elle aura fait de bien et ce qu'elle aura fait de mal; elle souhaitera qu'il y ait entre elle et ce mal une longue distance ! Allah vous met en garde à l'égard de Lui-même. Allah est Compatissant envers [Ses] serviteurs.

31
Dis: « Si vous aimez vraiment Allah, suivez-moi, Allah vous aimera alors et vous pardonnera vos péchés. Allah est Pardonneur et Miséricordieux.

32
Dis: « Obéissez à Allah et au Messager. Et si vous tournez le dos... alors Allah n'aime pas les infidèles !

33
Certes, Allah a élu Adam, Nuh (Noé), la famille d'Ibrahim (Abraham) et la famille de 'Imran au-dessus de tout le monde.

34
En tant que descendants les uns des autres, et Allah est Audient et Omniscient.

35
(Rappelle-toi) quand la femme de 'Imran dit: « Seigneur, je T'ai voué en toute exclusivité ce qui est dans mon ventre. Accepte-le donc, de moi. C'est Toi certes l'Audient et l'Omniscient.

36
Puis, lorsqu'elle en eut accouché, elle dit: « Seigneur, voilà que j'ai accouché d'une fille » or Allah savait mieux ce dont elle avait accouché ! Le garçon n'est pas comme la fille. « Je l'ai nommée Maryam (Marie), et je la place, ainsi que sa descendance, sous Ta protection contre le Diable, le banni ».

37
Son Seigneur l'agréa alors du bon agrément, la fit croître en belle croissance. Et Il en confia la garde à Zakariyya (Zacharie). Chaque fois que celui-ci entrait auprès d'elle dans le Sanctuaire, il trouvait près d'elle de la nourriture. Il dit: « Ô Maryam (Marie), d'où te vient cette nourriture ? » -Elle dit: « Cela me vient d'Allah. » Il donne certes la nourriture à qui Il veut sans compter.

38
Alors, Zakariyya (Zacharie) pria son Seigneur, et dit: « Ô mon Seigneur, donne-moi, venant de Toi, une excellente descendance. Car Tu es Celui qui entend bien la prière. »

39
Alors, les Anges l'appelèrent pendant que, debout, il priait dans le Sanctuaire: « Voilà qu'Allah t'annonce la naissance de Yahya (Jean Baptiste), confirmateur d'une parole d'Allah. Il sera un chef, un chaste, un prophète et du nombre des gens de bien. »

40
Il dit: « Ô mon Seigneur, comment aurais-je un garçon maintenant que la vieillesse m'a atteint et que ma femme est stérile ? » Allah dit: « Comme cela ! », Allah fait ce qu'Il veut.

41
« Seigneur, dit Zakariyya (Zacharie), donne-moi un signe. » « Ton signe, dit Allah, c'est que pendant trois jours tu ne pourras parler aux gens que par geste. Invoque beaucoup Ton Seigneur; et, glorifie-Le, en fin et en début de journée. »

42
(Rappelle-toi) quand les Anges dirent: « Ô Maryam (Marie), certes Allah t'a élue et purifiée; et Il t'a élue au-dessus des femmes des mondes.

43
« Ô Maryam (Marie), obéis à Ton Seigneur, prosterne-toi, et incline-toi avec ceux qui s'inclinent ».

44
-Ce sont là des nouvelles de l'Inconnaissable que Nous te révélons. Car tu n'étais pas là lorsqu'ils jetaient leurs calames pour décider qui se chargerait de Maryam (Marie) ! Tu n'étais pas là non plus lorsqu'ils se disputaient !

45
(Rappelle-toi) quand les Anges dirent: « Ô Maryam (Marie), voilà qu'Allah t'annonce une parole de Sa part: son nom sera: « Al-Masîh »,: « 'Isa (Jésus) », fils de Maryam (Marie), illustre ici-bas comme dans l'au-delà, et l'un des rapprochés d'Allah.

46
Il parlera aux gens, dans le berceau et en son âge mûr et il sera du nombre des gens de bien. »

47
-Elle dit: « Seigneur ! Comment aurais-je un enfant, alors qu'aucun homme ne m'a touchée ? » « C'est ainsi ! » dit-Il. Allah crée ce qu'Il veut. Quand Il décide d'une chose, Il lui dit seulement: « Sois » et elle est aussitôt.

48
Et (Allah) lui enseignera l'écriture, la sagesse, la Thora et l'Évangile,

49
et Il sera le messager aux enfants d'Israʾil (Israël), [et leur dira]: « En vérité, je viens à vous avec un signe de la part de votre Seigneur. Pour vous, je forme de la glaise comme la figure d'un oiseau, puis je souffle dedans: et, par la permission d'Allah, cela devient un oiseau. Et je guéris l'aveugle-né et le lépreux, et je ressuscite les morts, par la permission d'Allah. Et je vous apprends ce que vous mangez et ce que vous amassez dans vos maisons. Voilà bien là un signe, pour vous, si vous êtes croyants !

50
Et je confirme ce qu'il y a dans la Thora révélée avant moi, et je vous rends licite une partie de ce qui vous était interdit. Et j'ai certes apporté un signe de votre Seigneur. Craignez Allah donc, et obéissez-moi.

51
Allah est mon Seigneur et votre Seigneur. Adorez-Le donc: voilà le chemin droit.

52
Puis, quand 'Isa (Jésus) ressentit de l'incrédulité, de leur part, il dit: « Qui sont mes alliés dans la voie d'Allah ? » Les apôtres dirent: « Nous sommes les alliés d'Allah. Nous croyons en Allah. Et sois témoin que nous lui sommes soumis.

53
Seigneur ! Nous avons cru à ce que Tu as fait descendre et suivi le messager. Inscris-nous donc parmi ceux qui témoignent ».

54
Et ils [les autres] se mirent à comploter. Allah a fait échouer leur complot. Et c'est Allah qui sait le mieux leur machination !

55
(Rappelle-toi) quand Allah dit: « Ô 'Isa (Jésus), certes, Je vais mettre fin à ta vie terrestre t'élever vers Moi, te débarrasser de ceux qui n'ont pas cru et mettre jusqu'au Jour de la Résurrection, ceux qui te suivent au-dessus de ceux qui ne croient pas. Puis, c'est vers Moi que sera votre retour, et Je jugerai, entre vous, ce sur quoi vous vous opposiez.

56
Quant à ceux qui n'ont pas cru, Je les châtierai d'un dur châtiment, ici-bas tout comme dans l'au-delà; et pour eux, pas de secoureurs.

57
Et quant à ceux qui ont la foi et font de bonnes œuvres, Il leur donnera leurs récompenses. Et Allah n'aime pas les injustes.

58
Voilà ce que Nous te récitons des versets et de la révélation précise.

59
Pour Allah, 'Isa (Jésus) est comme Adam qu'Il créa de poussière, puis Il lui dit: « Sois »: et il fut.

60
La vérité vient de ton Seigneur. Ne sois donc pas du nombre des sceptiques.

61
À ceux qui te contredisent à son propos, maintenant que tu en es bien informé, tu n'as qu'à dire: « Venez, appelons nos fils et les vôtres, nos femmes et les vôtres, nos propres personnes et les vôtres, puis proférons exécration réciproque en appelant la malédiction d'Allah sur les menteurs.

62
Voilà, certes, le récit véridique. Et il n'y a pas de divinité à part Allah. En vérité, c'est Allah qui est le Puissant, le Sage.

63
Si donc ils tournent le dos... alors Allah connaît bien les semeurs de corruption !

64
-Dis: « Ô gens du Livre, venez à une parole commune entre nous et vous: que nous n'adorions qu'Allah, sans rien Lui associer, et que nous ne prenions point les uns les autres pour seigneurs en dehors d'Allah. » Puis, s'ils tournent le dos, dites: « Soyez témoins que nous, nous sommes soumis. »

65
Ô gens du Livre, pourquoi disputez-vous au sujet d'Ibrahim (Abraham), alors que la Thora et l'Évangile ne sont descendus qu'après lui ? Ne raisonnez-vous donc pas ?

66
Vous avez bel et bien disputé à propos d'une chose dont vous avez connaissance. Mais pourquoi disputez-vous des choses dont vous n'avez pas connaissance ? Or Allah sait, tandis que vous ne savez pas.

67
Ibrahim (Abraham) n'était ni Juif ni Chrétien. Il était entièrement soumis à Allah (Musulman). Et il n'était point du nombre des Associateurs.

68
Certes les hommes les plus dignes de se réclamer d'Ibrahim (Abraham), sont ceux qui l'ont suivi, ainsi que ce Prophète-ci, et ceux qui ont la foi. Et Allah est l'allié des croyants.

69
Une partie des gens du Livre aurait bien voulu vous égarer. Or ils n'égarent qu'eux-mêmes; et ils n'en sont pas conscients.

70
Ô gens du Livre, pourquoi ne croyez vous pas aux versets d'Allah (le Coran), cependant que vous en êtes témoins ?

71
Ô gens du Livre, pourquoi mêlez-vous le faux au vrai et cachez-vous sciemment la vérité ?

72
Ainsi dit une partie des gens du Livre: « Au début du jour, croyez à ce qui a été révélé aux Musulmans, mais, à la fin du jour, rejetez-le, afin qu'ils retournent (à leur ancienne religion). »

73
[Et les gens du Livre disent à leurs coreligionnaires]: « Ne croyez que ceux qui suivent votre religion... » Dis: « La vraie direction est la direction d'Allah » -[et ils disent encore: Vous ne devez ni approuver ni reconnaître] que quelqu'un d'autre que vous puisse recevoir comme ce que vous avez reçu de sorte qu'ils (les Musulmans) ne puissent argumenter contre vous auprès de votre Seigneur. Dis-[leur]: En vérité, la grâce est en la main d'Allah. Il la donne à qui Il veut. La grâce d'Allah est immense et Il est Omniscient.

74
Il réserve à qui Il veut sa miséricorde. Et Allah est Détenteur d'une grâce immense.

75
Et parmi les gens du Livre, il y en a qui, si tu lui confies un qintâr, te le rend. Mais il y en a aussi qui, si tu lui confies un dinâr, ne te le rendra que si tu l'y contrains sans relâche. Tout cela parce qu'ils disent: « Ces (arabes) qui n'ont pas de livre n'ont aucun chemin pour nous contraindre. » Ils profèrent des mensonges contre Allah alors qu'ils savent.

76
Au contraire, quiconque remplit sa promesse et craint Allah... Allah aime les pieux.

77
Ceux qui vendent à vil prix leur engagement avec Allah ainsi que leurs serments n'auront aucune part dans l'au-delà, et Allah ne leur parlera pas, ni les regardera, au Jour de la Résurrection, ni ne les purifiera; et ils auront un châtiment douloureux.

78
Et il y a parmi eux certains qui roulent leurs langues en lisant le Livre pour vous faire croire que cela provient du Livre, alors qu'il n'est point du Livre; et ils disent: « Ceci vient d'Allah », alors qu'il ne vient point d'Allah. Ils disent sciemment des mensonges contre Allah.

79
Il ne conviendrait pas à un être humain à qui Allah a donné le Livre, la Compréhension et la Prophétie, de dire ensuite aux gens: « Soyez mes adorateurs, à l'exclusion d'Allah; mais au contraire, [il devra dire]: « Devenez des savants, obéissant au Seigneur, puisque vous enseignez le Livre et vous l'étudiez. »

80
Et il ne va pas vous commander de prendre pour seigneurs anges et prophètes. Vous commanderait-il de rejeter la foi, vous qui êtes Musulmans ?

81
Et lorsqu'Allah prit cet engagement des prophètes: « Chaque fois que Je vous accorderai un Livre et de la Sagesse, et qu'ensuite un messager vous viendra confirmer ce qui est avec vous, vous devez croire en lui, et vous devrez lui porter secours. » Il leur dit: « Consentez-vous et acceptez-vous Mon pacte à cette condition ? » « Nous consentons », dirent-ils.: « Soyez-en donc témoins, dit Allah. Et Me voici, avec vous, parmi les témoins.

82
Quiconque ensuite tournera le dos... alors ce sont eux qui seront les pervers. »

83
Désirent-ils une autre religion que celle d'Allah, alors que se soumet à Lui, bon gré, mal gré, tout ce qui existe dans les cieux et sur la terre, et que c'est vers Lui qu'ils seront ramenés ?

84
Dis: « Nous croyons en Allah, à ce qu'on a fait descendre sur nous, à ce qu'on a fait descendre sur Ibrahim (Abraham), Isma'il (Ismaël), Ishaq (Isaac), Ya'qub (Jacob) et les Tribus, et à ce qui a été apporté à Musa (Moïse), à 'Isa (Jésus) et aux prophètes, de la part de leur Seigneur: nous ne faisons aucune différence entre eux; et c'est à Lui que nous sommes Soumis. »

85
Et quiconque désire une religion autre que l'Islam, ne sera point agréé, et il sera, dans l'au-delà, parmi les perdants.

86
Comment Allah guiderait-Il des gens qui n'ont plus la foi après avoir cru et témoigné que le Messager est véridique, et après que les preuves leur sont venues ? Allah ne guide pas les gens injustes.

87
Ceux là, leur rétribution sera qu'ils auront sur eux la malédiction d'Allah, des Anges et de tous les êtres humains.

88
Ils y demeureront éternellement. Le châtiment ne leur sera pas allégé, et ils n'auront aucun répit,

89
excepté ceux qui par la suite se repentiront et se réformeront: car Allah est certes Pardonneur et Miséricordieux.

90
En vérité, ceux qui ne croient plus après avoir eu la foi, et laissent augmenter encore leur mécréance, leur repentir ne sera jamais accepté. Ceux-là sont vraiment les égarés.

91
Ceux qui ne croient pas et qui meurent mécréants, il ne sera jamais accepté, d'aucun d'eux de se racheter même si pour cela il (donnait) le contenu, en or, de la terre. Ils auront un châtiment douloureux, et ils n'auront point de secoureurs.

92
Vous n'atteindrez la (vraie) piété, que si vous faites largesses de ce que vous chérissez. Tout ce dont vous faites largesses, Allah le sait certainement bien.

93
Toute nourriture était licite aux enfants d'Israʾil (Israël), sauf celle qu'Israël lui-même s'interdit avant que ne descendît la Thora. Dis-[leur]: « Apportez la Thora et lisez-la, si ce que vous dites est vrai ! »

94
Donc, quiconque, après cela, invente des mensonges contre Allah... ceux-là sont, donc, les vrais injustes.

95
Dis: « C'est Allah qui dit la vérité. Suivez donc la religion d'Ibrahim (Abraham), Musulman droit. Et il n'était point des associateurs. »

96
La première Maison qui ait été édifiée pour les gens, c'est bien celle de Bakka (la Mecque) bénie et une bonne direction pour l'univers.

97
Là sont des signes évidents, parmi lesquels l'endroit où Ibrahim (Abraham) s'est tenu debout; et quiconque y entre est en sécurité. Et c'est un devoir envers Allah pour les gens qui ont les moyens, d'aller faire le pèlerinage de la Maison. Et quiconque ne croit pas... Allah Se passe largement des mondes.

98
-Dis: « Ô gens du Livre, pourquoi ne croyez-vous pas aux versets d'Allah (al-Qur'ân), alors qu'Allah est témoin de ce que vous faites ? »

99
-Dis: « Ô gens du Livre, pourquoi obstruez-vous la voie d'Allah à celui qui a la foi, et pourquoi voulez-vous rendre cette voie tortueuse, alors que vous êtes témoins de la vérité ! » Et Allah n'est pas inattentif à ce que vous faites.

100
Ô les croyants ! Si vous obéissez à un groupe de ceux auxquels on a donné le Livre, il vous rendra mécréants après que vous ayez eu la foi.

101
Et comment pouvez-vous ne pas croire, alors que les versets d'Allah vous sont récités, et qu'au milieu de vous se tient Son messager ? Quiconque s'attache fortement à Allah, il est certes guidé vers un droit chemin.

102
Ô les croyants ! Craignez Allah comme Il doit être craint. Et ne mourez qu'en pleine soumission.

103
Et cramponnez-vous tous ensemble au: « Habl » (câble) d'Allah et ne soyez pas divisés; et rappelez-vous le bienfait d'Allah sur vous: lorsque vous étiez ennemis, c'est Lui qui réconcilia vos cœurs. Puis, par Son bienfait, vous êtes devenus frères. Et alors que vous étiez au bord d'un abîme de Feu, c'est Lui qui vous en a sauvés. Ainsi Allah vous montre Ses signes afin que vous soyez bien guidés.

104
Que soit issue de vous une communauté qui appelle au bien, ordonne le convenable, et interdit le blâmable. Car ce seront eux qui réussiront.

105
Et ne soyez pas comme ceux qui se sont divisés et se sont mis à disputer, après que les preuves leur furent venues, et ceux-là auront un énorme châtiment.

106
Au jour où certains visages s'éclaireront, et que d'autres s'assombriront. A ceux dont les visages seront assombris (il sera dit): « Avez-vous mécru après avoir eu la foi ? » Eh bien, goûtez au châtiment, pour avoir renié la foi.

107
Et quant à ceux dont les visages s'éclaireront, ils seront dans la miséricorde d'Allah, où ils demeureront éternellement.

108
Tels sont les versets d'Allah; Nous te (Muhammad) les récitons avec vérité. Et Allah ne veut point léser les mondes.

109
À Allah appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Et c'est vers Allah que toute chose sera ramenée.

110
Vous êtes la meilleure communauté, qu'on ait fait surgir pour les hommes. Vous ordonnez le convenable, interdisez le blâmable et croyez à Allah. Si les gens du Livre croyaient, ce serait meilleur pour eux, il y en a qui ont la foi, mais la plupart d'entre eux sont des pervers.

111
Ils ne sauront jamais vous causer de grand mal, seulement une nuisance (par la langue); et s'ils vous combattent, ils vous tourneront le dos, et ils n'auront alors point de secours.

112
Où qu'ils se trouvent, ils sont frappés d'avilissement, à moins d'un secours providentiel d'Allah ou d'un pacte conclu avec les hommes. Ils ont encouru la colère d'Allah, et les voilà frappés de malheur, pour n'avoir pas cru aux signes d'Allah, et assassiné injustement les prophètes, et aussi pour avoir désobéi et transgressé.

113
Mais ils ne sont pas tous pareils. Il est, parmi les gens du Livre, une communauté droite qui, aux heures de la nuit, récite les versets d'Allah en se prosternant.

114
Ils croient en Allah et au Jour dernier, ordonnent le convenable, interdisent le blâmable et concourent aux bonnes œuvres. Ceux-là sont parmi les gens de bien.

115
Et quelque bien qu'ils fassent, il ne leur sera pas dénié. Car Allah connaît bien les pieux.

116
Quant à ceux qui ne croient pas, ni leurs biens, ni leurs enfants ne pourront jamais leur servir contre la punition d'Allah. Et ce sont les gens du Feu: ils y demeureront éternellement.

117
Ce qu'ils dépensent dans la vie présente ressemble à un vent glacial qui s'abat sur un champ appartenant à des gens qui se sont lésés eux-mêmes, et le détruit. Car ce n'est pas Allah qui leur cause du mal, mais ils se font du mal à eux-mêmes.

118
Ô les croyants, ne prenez pas de confidents en dehors de vous-mêmes: ils ne failliront pas à vous bouleverser. Ils souhaiteraient que vous soyez en difficulté. La haine certes s'est manifestée dans leurs bouches, mais ce que leurs poitrines cachent est encore plus énorme. Voilà que Nous vous exposons les signes. Si vous pouviez raisonner !

119
Vous, (Musulmans) vous les aimez, alors qu'ils ne vous aiment pas; et vous avez foi dans le Livre tout entier. Et lorsqu'ils vous rencontrent, ils disent: « Nous croyons » et une fois seuls, de rage contre vous, ils se mordent les bouts des doigts. Dis: « Mourez de votre rage. » En vérité, Allah connaît fort bien le contenu des cœurs.

120
Qu'un bien vous touche, ils s'en affligent. Qu'un mal vous atteigne, ils s'en réjouissent. Mais si vous êtes endurants et pieux, leur manigance ne vous causera aucun mal. Allah connaît parfaitement tout ce qu'ils font.

121
Lorsqu'un matin, tu (Muhammad) quittas ta famille, pour assigner aux croyants les postes de combat et Allah est Audient et Omniscient.

122
Quand deux de vos groupes songèrent à fléchir ! Alors qu'Allah est leur allié à tous deux ! Car, c'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance.

123
Allah vous a donné la victoire, à Badr, alors que vous étiez humiliés. Craignez Allah donc. Afin que vous soyez reconnaissants !

124
(Allah vous a bien donné la victoire) lorsque tu disais aux croyants: « Ne vous suffit-il pas que votre Seigneur vous fasse descendre en aide trois milliers d'Anges ? »

125
Mais oui ! Si vous êtes endurants et pieux, et qu'ils [les ennemis] vous assaillent immédiatement, votre Seigneur vous enverra en renfort cinq mille Anges marqués distinctement.

126
Et Allah ne le fit que (pour vous annoncer) une bonne nouvelle, et pour que vos cœurs s'en rassurent. La victoire ne peut venir que d'Allah, le Puissant, le Sage;

127
pour anéantir une partie des mécréants ou pour les humilier (par la défaite) et qu'ils en retournent donc déçus.

128
-Tu n'as (Muhammad) aucune part dans l'ordre (divin) -qu'Il (Allah) accepte leur repentir (en embrassant l'Islam) ou qu'Il les châtie, car ils sont bien des injustes.

129
À Allah appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Il pardonne à qui Il veut, et Il châtie qui Il veut... Et Allah est Pardonneur et Miséricordieux.

130
Ô les croyants ! Ne pratiquez pas l'usure en multipliant démesurément votre capital. Et craignez Allah afin que vous réussissiez !

131
Et craignez le Feu préparé pour les mécréants.

132
Et obéissez à Allah et au Messager afin qu'il vous soit fait miséricorde !

133
Et concourez au pardon de votre Seigneur, et à un Jardin (paradis) large comme les cieux et la terre, préparé pour les pieux,

134
qui dépensent dans l'aisance et dans l'adversité, qui dominent leur rage et pardonnent à autrui -car Allah aime les bienfaisants -

135
et pour ceux qui, s'ils ont commis quelque turpitude ou causé quelque préjudice à leurs propres âmes (en désobéissant à Allah), se souviennent d'Allah et demandent pardon pour leurs péchés -et qui est-ce qui pardonne les péchés sinon Allah ? -et qui ne persistent pas sciemment dans le mal qu'ils ont fait.

136
Ceux-là ont pour récompense le pardon de leur Seigneur, ainsi que les Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement. Comme est beau le salaire de ceux qui font le bien !

137
Avant vous, certes, beaucoup d'événements se sont passés. Or, parcourez la terre, et voyez ce qu'il est advenu de ceux qui traitaient (les prophètes) de menteurs.

138
Voilà un exposé pour les gens, un guide, et une exhortation pour les pieux.

139
Ne vous laissez pas battre, ne vous affligez pas alors que vous êtes les supérieurs, si vous êtes de vrais croyants.

140
Si une blessure vous atteint, pareille blessure atteint aussi l'ennemi. Ainsi faisons-Nous alterner les jours (bons et mauvais) parmi les gens, afin qu'Allah reconnaisse ceux qui ont cru, et qu'Il choisisse parmi vous des martyrs -et Allah n'aime pas les injustes,

141
et afin qu'Allah purifie ceux qui ont cru, et anéantisse les mécréants.

142
Comptez-vous entrer au Paradis sans qu'Allah ne distingue parmi vous ceux qui luttent et qui sont endurants ?

143
Bien sûr, vous souhaitiez la mort avant de la rencontrer. Or vous l'avez vue, certes, tandis que vous regardiez !

144
Muhammad n'est qu'un messager -des messagers avant lui sont passés -. S'il mourait, donc, ou s'il était tué, retourneriez-vous sur vos talons ? Quiconque retourne sur ses talons ne nuira en rien à Allah; et Allah récompensera bientôt les reconnaissants.

145
Personne ne peut mourir que par la permission d'Allah, et au moment prédéterminé. Quiconque veut la récompense d'ici-bas, Nous lui en donnons. Quiconque veut la récompense de l'au-delà, Nous lui en donnons, et Nous récompenserons bientôt les reconnaissants.

146
Combien de prophètes ont combattu, en compagnie de beaucoup de disciples, ceux-ci ne fléchirent pas à cause de ce qui les atteignit dans le sentier d'Allah. Ils ne faiblirent pas et ils ne cédèrent point. Et Allah aime les endurants.

147
Et ils n'eurent que cette parole: « Seigneur, pardonne-nous nos péchés ainsi que nos excès dans nos comportements, affermis nos pas et donne-nous la victoire sur les gens mécréants. »

148
Allah, donc, leur donna la récompense d'ici-bas, ainsi que la belle récompense de l'au-delà. Et Allah aime les gens bienfaisants.

149
Ô les croyants ! Si vous obéissez à ceux qui ne croient pas, ils vous feront retourner en arrière. Et vous reviendrez perdants.

150
Mais c'est Allah votre Maître. Il est le meilleur des secoureurs.

151
Nous allons jeter l'effroi dans les cœurs des mécréants. Car ils ont associé à Allah (des idoles) sans aucune preuve descendue de Sa part. Le Feu sera leur refuge. Quel mauvais séjour, que celui des injustes !

152
Et certes, Allah a tenu Sa promesse envers vous, quand par Sa permission vous les tuiez sans relâche, jusqu'au moment où vous avez fléchi, où vous vous êtes disputés à propos de l'ordre donné, et vous avez désobéi après qu'Il vous eut montré (la victoire) que vous aimez ! Il en était parmi vous qui désiraient la vie d'ici-bas et il en était parmi vous qui désiraient l'au-delà. Puis Il vous a fait reculer devant eux, afin de vous éprouver. Et certes Il vous a pardonné. Et Allah est Détenteur de la grâce envers les croyants.

153
(Rappelez-vous) quand vous fuyiez sans vous retourner vers personne, cependant que, derrière vous, le Messager vous appelait. Alors Il vous infligea angoisse sur angoisse, afin que vous n'ayez pas de chagrin pour ce qui vous a échappé ni pour les revers que vous avez subis. Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.

154
Puis Il fit descendre sur vous, après l'angoisse, la tranquillité, un sommeil qui enveloppa une partie d'entre vous, tandis qu'une autre partie était soucieuse pour elle-même et avait des pensées sur Allah non conformes à la vérité, des pensées dignes de l'époque de l'Ignorance. -Ils disaient: « Est-ce que nous avons une part dans cette affaire ? » Dis: « L'affaire toute entière est à Allah. » Ce qu'ils ne te révèlent pas, ils le cachent en eux-mêmes: « Si nous avions eu un choix quelconque dans cette affaire, disent-ils, nous n'aurions pas été tués ici. » Dis: « Eussiez-vous été dans vos maisons, ceux pour qui la mort était décrétée seraient sortis pour l'endroit où la mort les attendait. Ceci afin qu'Allah éprouve ce que vous avez dans vos poitrines, et qu'Il purifie ce que vous avez dans vos cœurs. Et Allah connaît ce qu'il y a dans les cœurs.

155
Ceux d'entre vous qui ont tourné le dos, le jour où les deux armées se rencontrèrent, c'est seulement le Diable qui les a fait broncher, à cause d'une partie de leurs (mauvaises) actions. Mais, certes, Allah leur a pardonné. Car vraiment Allah est Pardonneur et Indulgent !

156
Ô les croyants ! Ne soyez pas comme ces mécréants qui dirent à propos de leurs frères partis en voyage ou pour combattre: « S'ils étaient chez nous, ils ne seraient pas morts, et ils n'auraient pas été tués. » Allah en fit un sujet de regret dans leurs cœurs. C'est Allah qui donne la vie et la mort. Et Allah observe bien ce que vous faites.

157
Et si vous êtes tués dans le sentier d'Allah ou si vous mourez, un pardon de la part d'Allah et une miséricorde valent mieux que ce qu'ils amassent.

158
Que vous mouriez ou que vous soyez tués, c'est vers Allah que vous serez rassemblés.

159
C'est par quelque miséricorde de la part d'Allah que tu (Muhammad) as été si doux envers eux ! Mais si tu étais rude, au cœur dur, ils se seraient enfuis de ton entourage. Pardonne-leur donc, et implore pour eux le pardon (d'Allah). Et consulte-les à propos des affaires; puis une fois que tu t'es décidé, confie-toi donc à Allah, Allah aime, en vérité, ceux qui Lui font confiance.

160
Si Allah vous donne Son secours, nul ne peut vous vaincre. S'Il vous abandonne, qui donc après Lui vous donnera secours ? C'est à Allah que les croyants doivent faire confiance.

161
Un prophète n'est pas quelqu'un à s'approprier du butin. Quiconque s'en approprie, viendra avec ce qu'il se sera approprié le Jour de la Résurrection. Alors, à chaque individu on rétribuera pleinement ce qu'il aura acquis. Et ils ne seront point lésés.

162
Est-ce que celui qui se conforme à l'agrément d'Allah ressemble à celui qui encourt le courroux d'Allah ? Son refuge sera l'Enfer; et quelle mauvaise destination !

163
Ils ont des grades (différents) auprès d'Allah et Allah observe bien ce qu'ils font.

164
Allah a très certainement fait une faveur aux croyants lorsqu'Il a envoyé chez eux un messager de parmi eux-mêmes, qui leur récite Ses versets, les purifie et leur enseigne le Livre et la Sagesse, bien qu'ils fussent auparavant dans un égarement évident.

165
Quoi ! Quand un malheur vous atteint -mais vous en avez jadis infligé le double -vous dites: « D'où vient cela ? » Réponds-leur: « Il vient de vous-mêmes. » Certes Allah est Omnipotent.

166
Et tout ce que vous avez subi, le jour où les deux troupes se rencontrèrent, c'est par permission d'Allah, et afin qu'Il distingue les croyants,

167
et qu'Il distingue les hypocrites. On avait dit à ceux-ci: « Venez combattre dans le sentier d'Allah, ou repoussez [l'ennemi] », ils dirent: « Bien sûr que nous vous suivrions si nous étions sûrs qu'il y aurait une guerre. » Ils étaient, ce jour-là, plus près de la mécréance que de la foi. Ils disaient de leurs bouches ce qui n'était pas dans leurs cœurs. Et Allah sait fort bien ce qu'ils cachaient.

168
Ceux qui sont restés dans leurs foyers dirent à leurs frères: « S'ils nous avaient obéi, ils n'auraient pas été tués. » Dis: « Ecartez donc de vous la mort, si vous êtes véridiques. »

169
Ne pense pas que ceux qui ont été tués dans le sentier d'Allah, soient morts. Au contraire, ils sont vivants, auprès de leur Seigneur, bien pourvus

170
et joyeux de la faveur qu'Allah leur a accordée, et ravis que ceux qui sont restés derrière eux et ne les ont pas encore rejoints, ne connaîtront aucune crainte et ne seront point affligés.

171
Ils sont ravis d'un bienfait d'Allah et d'une faveur, et du fait qu'Allah ne laisse pas perdre la récompense des croyants.

172
Ceux qui, quoiqu'atteints de blessure, répondirent à l'appel d'Allah et du Messager, il y aura une énorme récompense pour ceux d'entre eux qui ont agi en bien et pratiqué la piété.

173
Certes ceux auxquels l'on disait: « Les gens se sont rassemblés contre vous; craignez-les » -cela accrut leur foi -et ils dirent: « Allah nous suffit; Il est notre meilleur garant. »

174
Ils revinrent donc avec un bienfait de la part d'Allah et une grâce. Nul mal ne les toucha et ils suivirent ce qui satisfait Allah. Et Allah est Détenteur d'une grâce immense.

175
C'est le Diable qui vous fait peur de ses adhérents. N'ayez donc pas peur d'eux. Mais ayez peur de Moi, si vous êtes croyants.

176
N'aie (Ô Muhammad) aucun chagrin pour ceux qui se jettent rapidement dans la mécréance. En vérité, ils ne nuiront en rien à Allah. Allah tient à ne leur assigner aucune part de biens dans l'au-delà. Et pour eux il y aura un énorme châtiment.

177
Ceux qui auront troqué la croyance contre la mécréance ne nuiront en rien à Allah. Et pour eux un châtiment douloureux.

178
Que ceux qui n'ont pas cru ne comptent pas que ce délai que Nous leur accordons soit à leur avantage. Si Nous leur accordons un délai, c'est seulement pour qu'ils augmentent leurs péchés. Et pour eux un châtiment avilissant.

179
Allah n'est point tel qu'Il laisse les croyants dans l'état où vous êtes jusqu'à ce qu'Il distingue le mauvais du bon. Et Allah n'est point tel qu'Il vous dévoile l'Inconnaissable. Mais Allah choisit parmi Ses messagers qui Il veut. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et si vous avez la foi et la piété, vous aurez alors une récompense énorme.

180
Que ceux qui gardent avec avarice ce qu'Allah leur donne par Sa grâce, ne comptent point cela comme bon pour eux. Au contraire, c'est mauvais pour eux: au Jour de la Résurrection, on leur attachera autour du cou ce qu'ils ont gardé avec avarice. C'est Allah qui a l'héritage des cieux et de la terre. Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.

181
Allah a certainement entendu la parole de ceux qui ont dit: « Allah est pauvre et nous sommes riches. » Nous enregistrons leur parole, ainsi que leur meurtre, sans droit, des prophètes. Et Nous leur dirons: « Goûtez au châtiment de la fournaise.

182
Cela, à cause de ce que vos mains ont accompli (antérieurement) ! » Car Allah ne fait point de tort aux serviteurs.

183
Ceux-là mêmes qui ont dit: « Vraiment Allah nous a enjoint de ne pas croire en un messager tant qu'Il ne nous a pas apporté une offrande que le feu consume. » -Dis: « Des messagers avant moi vous sont, certes, venus avec des preuves, et avec ce que vous avez dit [demandé]. Pourquoi donc les avez-vous tués, si vous êtes véridiques ? »

184
S'ils te (Muhammad) traitent de menteur, des prophètes avant toi, ont certes été traités de menteurs. Ils étaient venus avec les preuves claires, les Psaumes et le Livre lumineux.

185
Toute âme goûtera la mort. Mais c'est seulement au Jour de la Résurrection que vous recevrez votre entière rétribution. Quiconque donc est écarté du Feu et introduit au Paradis, a certes réussi. Et la vie présente n'est qu'un objet de jouissance trompeuse.

186
Certes vous serez éprouvés dans vos biens et vos personnes; et certes vous entendrez de la part de ceux à qui le Livre a été donné avant vous, et de la part des Associateurs, beaucoup de propos désagréables. Mais si vous êtes endurants et pieux... voilà bien la meilleure résolution à prendre.

187
Allah prit, de ceux auxquels le Livre était donné, cet engagement: « Exposez-le, certes, aux gens et ne le cachez pas. » Mais ils l'ont jeté derrière leur dos et l'ont vendu à vil prix. Quel mauvais commerce ils ont fait !

188
Ne pense point que ceux-là qui exultent de ce qu'ils ont fait, et qui aiment qu'on les loue pour ce qu'ils n'ont pas fait, ne pense point donc, qu'ils trouvent une échappatoire au châtiment. Pour eux, il y aura un châtiment douloureux !

189
À Allah appartient le royaume des cieux et de la terre. Et Allah est Omnipotent.

190
En vérité, dans la création des cieux et de la terre, et dans l'alternance de la nuit et du jour, il y a certes des signes pour les doués d'intelligence,

191
qui, debout, assis, couchés sur leurs côtés, invoquent Allah et méditent sur la création des cieux et de la terre (disant): « Notre Seigneur ! Tu n'as pas créé cela en vain. Gloire à Toi ! Garde-nous du châtiment du Feu.

192
Seigneur ! Quiconque Tu fais entrer dans le Feu, Tu le couvres vraiment d'ignominie. Et pour les injustes, il n'y a pas de secoureurs !

193
Seigneur ! Nous avons entendu l'appel de celui qui a appelé ainsi à la foi: « Croyez en votre Seigneur » et dès lors nous avons cru. Seigneur, pardonne-nous nos péchés, efface de nous nos méfaits, et place nous, à notre mort, avec les gens de bien.

194
Seigneur ! Donne-nous ce que Tu nous as promis par Tes messagers. Et ne nous couvre pas d'ignominie au Jour de la Résurrection. Car Toi, Tu ne manques pas à Ta promesse. »

195
Leur Seigneur les a alors exaucés (disant): « En vérité, Je ne laisse pas perdre le bien que quiconque parmi vous a fait, homme ou femme, car vous êtes les uns des autres. Ceux donc qui ont émigré, qui ont été expulsés de leurs demeures, qui ont été persécutés dans Mon chemin, qui ont combattu, qui ont été tués, Je tiendrai certes pour expiées leurs mauvaises actions, et les ferai entrer dans les Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, comme récompense de la part d'Allah. » Quant à Allah, c'est auprès de Lui qu'est la plus belle récompense.

196
Que ne t'abuse point la versatilité [pour la prospérité] dans le pays, de ceux qui sont infidèles.

197
Piètre jouissance ! Puis leur refuge sera l'Enfer. Et quelle détestable couche !

198
Mais quant à ceux qui craignent leur Seigneur, ils auront des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, pour y demeurer éternellement, un lieu d'accueil de la part d'Allah. Et ce qu'il y a auprès d'Allah est meilleur, pour les pieux.

199
Il y a certes, parmi les gens du Livre ceux qui croient en Allah et en ce qu'on a fait descendre vers vous et en ce qu'on a fait descendre vers eux. Ils sont humbles envers Allah, et ne vendent point les versets d'Allah à vil prix. Voilà ceux dont la récompense est auprès de leur Seigneur. En vérité, Allah est prompt à faire les comptes.

200
Ô les croyants ! Soyez endurants. Incitez-vous à l'endurance. Luttez constamment (contre l'ennemi) et craignez Allah, afin que vous réussissiez !

Au nom de d'Allah le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux

Apprendre la sourat al Imran en français

Apprendre la sourate seule

Apprendre tout le juz

Le tafsir

V.1-2 Le commentaire d'Ibn Kathir sur la sourat Al Imran en français s'ouvre sur les lettres mystérieuses Alif, Lam, Mim, dont le sens appartient à Allah seul. Suit l'attestation de l'unicité divine : il n'y a de Dieu qu'Allah, le Vivant, le Mainteneur de l'existence — Al-Hayy et Al-Qayyum. L'exégète précise avoir établi, en commentant le verset du Trône (S.2, V.255), que le nom sublime d'Allah se trouve déjà dans cette formule.

V.3-4 Le Coran présenté dans la sourat Al Imran en français a été révélé à Mouhammad — qu'Allah le bénisse et le salue — avec la science d'Allah pour témoin. Il confirme les révélations antérieures : la Torah descendue sur Moïse fils d'Imran, l'Évangile accordé à Jésus fils de Marie — que la paix soit sur eux deux. Ces Livres constituaient une direction pour les hommes ; le Coran les suivit et les abrogea par sa teneur et sa véracité. Ceux qui refusent les signes d'Allah subissent un châtiment sévère, car Allah est puissant et réprime.

V.5-6 Ibn Kathir établit dans la sourat Al Imran en français qu'Allah connaît le visible et l'invisible, que rien ne Lui est caché dans les cieux ni sur la terre. C'est Lui qui façonne les êtres dans le sein de leurs mères à Sa guise — accordant la beauté et la laideur, créant le mâle et la femelle, le bienheureux et le malheureux. L'exégète tire de ce verset une déclaration décisive : Jésus fils de Marie n'est qu'un serviteur créé comme les autres, ayant subi des transformations successives dans le sein de sa mère, comme Allah le confirme ailleurs : il vous a créés dans les entrailles de vos mères, création après création dans trois ténèbres (S.39, V.6).

V.7 Ce passage de la sourat Al Imran en français pose une distinction fondamentale : le Coran comporte des versets fondamentaux — la prescription-mère — et des versets figuratifs. Ceux dont les cœurs sont malades s'attachent aux seconds pour créer le désordre. Ibn Kathir rapporte les positions des savants : Ibn Abbas dit que les versets fondamentaux constituent le licite, l'illicite, les devoirs et les prescriptions ; Ibn Yassar, dans la meilleure interprétation selon l'exégète, dit que ces versets constituent les arguments du Seigneur qui préservent les hommes et repoussent l'erreur. Aicha — que Dieu l'agrée — a rapporté que le Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — dit : si vous rencontrez des hommes qui discutent ces choses-là, méfiez-vous d'eux (rapporté par Boukhari, Muslim et Abou Daoud).

V.8-9 L'une des supplications enseignées par la sourat Al Imran en français est celle que les croyants sincères formulent : Seigneur, ne détourne pas nos cœurs de la voie droite après que Tu nous l'as montrée. Ibn Kathir rapporte qu'Oum Salama entendait souvent le Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — dire : Mon Dieu, Toi qui tournes les cœurs, affermis mon cœur sur Ta religion. Il lui répondit : le cœur de tout homme est entre deux des doigts d'Allah. S'Il le veut, Il l'établit sur la voie droite ; s'Il le veut, Il l'en détourne (rapporté par Ibn Mardaweih et Ibn Jarir).

V.10-11 Un enseignement fort de la sourat Al Imran en français, selon Ibn Kathir, est que les richesses et les enfants des incrédules ne leur seront d'aucune utilité au jour de la résurrection : ils seront la proie du Feu. Leur sort est illustré par l'exemple de Pharaon et des peuples qui l'ont précédé — tous ont traité les signes d'Allah de mensonges et Allah ne leur a pas fait grâce. Allah est terrible dans Ses châtiments.

V.12-13 Mouhammad Ben Ishaq rapporte dans la sourat Al Imran en français ce récit : après Badr, le Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — réunit les juifs au marché de Bani Qanouqa' et les invita à embrasser l'Islam. Ils répondirent avec arrogance. Allah fit descendre ce verset : dis aux incrédules, vous serez défaits puis précipités en foule dans l'Enfer (rapporté par Ibn Ishaq). Ce signe se manifesta lors de la rencontre des deux troupes à Badr : les uns combattaient pour la cause d'Allah, les autres dans la mécréance.

V.14-15 Ibn Kathir décrit dans la sourat Al Imran en français l'attrait naturel des hommes pour les ornements du bas monde : femmes, enfants, richesses, chevaux, troupeaux et terres. Le Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — a dit : on m'a fait aimer les femmes et le parfum, mais la prière est la joie de mes yeux. L'amour des richesses peut être loué quand il est consacré à l'aumône, et blâmable quand il vise l'orgueil. Face à ces ornements éphémères, les jardins du Paradis, les épouses pures et la satisfaction d'Allah demeurent le meilleur retour.

V.16-17 Les qualités que décrit la sourat Al Imran en français pour les croyants méritant la récompense divine sont : la patience dans les obligations, la sincérité dans la foi, la docilité envers Allah, la générosité envers les nécessiteux et l'imploration du pardon à l'aurore. Sur ce dernier point, l'exégèse d'Ibn Kathir s'appuie sur un hadith authentifié : notre Seigneur descend chaque nuit dans le ciel le plus proche, lorsqu'il ne reste qu'un tiers de la nuit, et dit : qui M'invoque que Je puisse exaucer sa prière ? (rapporté par Boukhari et Muslim).

V.18-20 Le témoignage présenté dans la sourat Al Imran en français est celui d'Allah Lui-même qu'il n'y a de Dieu que Lui, rejoint par les anges et les hommes versés dans la science — ce qui montre le mérite de ces savants. La religion d'Allah est l'Islam : quiconque en recherche une autre verra son culte rejeté et sera, dans la vie future, au nombre de ceux qui ont tout perdu (S.3, V.85). Le Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — a dit : tout homme qui entend parler de mon message et n'y croit pas mourra en damné (rapporté par Muslim).

V.21-22 Abou Oubaida ben Al-Jarrah rapporte dans la sourat Al Imran en français qu'il demanda au Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — quel homme subirait le châtiment le plus douloureux au jour de la résurrection, et qu'il répondit : un homme qui a tué un Prophète ou un autre qui ordonnait le bien et déconseillait le mal (rapporté par Ibn Abi Hatem et Ibn Jarir). Abdullah Ben Mass'oud a précisé qu'ils tuèrent 300 Prophètes. Ces gens ne trouveront aucun défenseur au jour du Jugement.

V.23-25 Le refus des gens du Livre de se soumettre au Coran, exposé dans la sourat Al Imran en français, s'appuie sur une croyance fabriquée : le Feu ne les toucherait que sept jours, présumant une durée totale du bas monde de 7 000 ans. Ibn Kathir commente que cette affirmation est sans aucun fondement révélé. Allah les menace du jour inéluctable où toute âme sera rétribuée selon ses œuvres, sans être lésée.

V.26-27 L'invocation que le Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — recommandait figure parmi les enseignements les plus précieux de la sourat Al Imran en français : Ô mon Allah, Toi le Maître souverain. Ibn Abbas a rapporté que le Prophète a dit : le nom sublime de Dieu se trouve dans ce verset. Allah confère et retire le pouvoir à qui Il veut, honore qui Il veut et abaisse qui Il veut. Ce verset exhorte aussi à reconnaître la faveur suprême : la prophétie accordée à Mouhammad — qu'Allah le bénisse et le salue — et son envoi vers tous les hommes et les génies.

V.28-30 L'interdiction rapportée dans la sourat Al Imran en français est claire : les croyants ne doivent pas prendre les incrédules pour alliés en dehors des fidèles, sauf en cas de danger réel. Abou Ad-Darda' a dit : parfois nous sourions à des gens, mais au fond nos cœurs les maudissent. Ibn Abbas précise que cette appréhension ne doit s'exprimer qu'en paroles, jamais en actes. Allah connaît ce que les cœurs dissimulent, et au jour du Jugement toute âme verra le bien et le mal qu'elle aura accomplis.

V.31-32 L'enseignement central de la sourat Al Imran en français sur ce point est sans ambiguïté : aimer Allah sans suivre Mouhammad — qu'Allah le bénisse et le salue — est une contradiction. Le verset tranche : si vous aimez Allah, suivez-moi, Il vous aimera. Aicha — que Dieu l'agrée — a rapporté que le Prophète a dit : la religion est-elle autre chose que l'amour en vue d'Allah et la haine en vue d'Allah ? (rapporté par Ibn Abi Hatem). La soumission à Allah puis à Son Messager est la porte vers la grâce divine.

V.33-34 Ibn Kathir énumère dans la sourat Al Imran en français les élus d'Allah sur les mondes : Adam, créé de la main d'Allah ; Noé, premier Messager vers les habitants de la terre ; la descendance d'Ibrahim, parmi laquelle figure le sceau des Prophètes Mouhammad — qu'Allah le bénisse et le salue — ; et la descendance d'Imran, qui comprend Marie et, par elle, Jésus — que la paix soit sur lui. Ces élus forment une seule lignée, les uns issus des autres, selon la volonté d'Allah.

V.35-36 L'histoire de Hanna Bent Faqoud, femme d'Imran et mère de Marie, est rapportée dans la sourat Al Imran en français avec soin. Ibn Kathir précise qu'elle était stérile et qu'un jour, en voyant un oiseau becqueter son petit, elle implora Allah qui l'exauça. Constatant sa grossesse, elle consacra par vœu l'enfant à naître au service du temple. À la naissance d'une fille, elle s'étonna — un garçon étant plus robuste pour ce service. Mais Allah avait disposé ainsi selon Sa sagesse, et l'enfant fut Marie — que la paix soit sur elle.

V.37 Le miracle des provisions accordées à Marie, gardée par Zacharie, est décrit dans la sourat Al Imran en français : il la trouvait chaque fois pourvue d'aliments hors saison. Ibn Kathir illustre ce thème par le récit de Jaber : le Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue —, ayant faim, trouva chez sa fille Fatima une écuelle débordante. Il dit alors : louange à Dieu qui a fait de ma fille une dame pareille à Marie qui répondait : cela me vient d'Allah.

V.38-41 Zacharie, ému par les grâces que décrit la sourat Al Imran en français, implora un héritier. Les anges lui annoncèrent la naissance de Yahia — Jean — qui confirmerait une Parole d'Allah. Ibn Abbas a précisé que cette Parole désigne Jésus fils de Marie, annoncé avant Yahia. Le signe accordé à Zacharie fut de ne parler aux hommes que par signes pendant trois jours et trois nuits, période durant laquelle il lui fut prescrit de multiplier le souvenir d'Allah.

V.42-44 La déclaration angélique à Marie figure parmi les versets les plus connus de la sourat Al Imran en français : Allah t'a choisie, t'a purifiée et préférée aux femmes des mondes. Ibn Kathir souligne que cette élection est la plus haute station accordée à une femme dans l'histoire de l'humanité. L'exégète mentionne aussi le tirage au sort pour désigner le gardien de Marie : le calame de Zacharie demeura immobile contre le courant — signe de la désignation divine.

V.45-51 L'annonce faite à Marie dans la sourat Al Imran en français est que Allah lui accordera un fils : Al-Masih Jésus fils de Marie, une Parole d'Allah et un esprit émanant de Lui. L'expression Parole d'Allah signifie qu'il fut créé par le commandement koun — sois — sans père, et non qu'il serait d'une nature divine. Jésus fut envoyé aux fils d'Israël avec des signes clairs : guérison des aveugles et des lépreux, résurrection des morts avec la permission d'Allah. Il confirma la Torah et annonça le Prophète Ahmed qui viendrait après lui.

V.52-58 La réfutation de la divinité de Jésus, posée dans la sourat Al Imran en français, est définitive : il en est de Jésus comme d'Adam — Allah l'a créé de terre puis lui a dit : sois, et il fut (S.3, V.59). Les disciples de Jésus avaient répondu à son appel : nous sommes les auxiliaires d'Allah. Si la naissance sans père suffisait à conférer une nature divine, Adam y aurait davantage droit encore, car il fut créé sans père ni mère.

V.59 Le verset le plus direct contre la divinité de Jésus, dans la sourat Al Imran en français, énonce : il en est de Jésus comme d'Adam auprès d'Allah. Ibn Kathir souligne la clarté de ce raisonnement : la création par le commandement divin ne confère aucune nature divine à la créature. Jésus fut façonné dans le sein de sa mère comme toutes les autres créatures — ce que le verset 6 de cette même sourate avait déjà établi.

V.60-63 La venue d'une délégation de chrétiens de Najran pour débattre de la nature de Jésus est rapportée dans la sourat Al Imran en français. Allah ordonna le moubahala — l'invocation mutuelle de la malédiction divine sur les menteurs. Les chrétiens, craignant les conséquences, refusèrent le défi et conclurent un accord. Ce refus constitue, selon Ibn Kathir, un aveu implicite de leur tort.

V.64 Le verset de la sourat Al Imran en français le plus souvent cité dans le dialogue interreligieux est cet appel à une parole commune : que nous n'adorions qu'Allah, que nous ne Lui associions rien et que nous ne prenions pas les uns les autres comme seigneurs en dehors d'Allah. Le Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — cita ce verset dans sa lettre à Héraclius pour l'inviter à l'Islam (rapporté par Boukhari et Muslim).

V.65-68 La dispute des gens du Livre au sujet d'Ibrahim est tranchée dans la sourat Al Imran en français : il n'était ni juif ni chrétien, car la Torah et l'Évangile furent révélés longtemps après lui. Il était hanif — monothéiste pur — et soumis à Allah. Ceux qui ont les droits les plus légitimes sur Ibrahim sont ceux qui le suivirent : ce Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — et les croyants.

V.69-80 Les manœuvres trompeuses dénoncées dans la sourat Al Imran en français sont décrites par Ibn Kathir avec précision : certains gens du Livre feignaient d'embrasser l'Islam puis d'en sortir pour semer le doute chez les simples d'esprit ; d'autres tordaient les Écritures par la langue pour faire croire que cela venait du Livre. L'exégète rappelle aussi l'enseignement décisif : nul Prophète n'aurait dit aux hommes soyez mes serviteurs en dehors d'Allah — réfutant ainsi le culte des intermédiaires.

V.81-85 Le pacte pris par Allah sur tous les Prophètes, rappelé dans la sourat Al Imran en français, est le suivant : si un Messager vous confirme ce que vous possédez, vous croirez en lui et lui apporterez votre aide. Ce pacte vise en particulier Mouhammad — qu'Allah le bénisse et le salue — que tous les Prophètes et Messagers auraient suivi s'ils avaient vécu à son époque. Quiconque recherche une religion en dehors de l'Islam verra son culte rejeté dans la vie future (S.3, V.85).

V.86-91 La sévérité du jugement exposée dans la sourat Al Imran en français concerne ceux qui ont cru puis ont mécru : sur eux repose la malédiction d'Allah, des anges et de tous les hommes. Ibn Kathir précise que le repentir valide est celui qui précède la vision de la mort — non celui prononcé quand l'âme est déjà sur le point de quitter le corps.

V.92 Le principe de générosité que pose la sourat Al Imran en français est concis et exigeant : vous n'atteindrez pas la piété véritable tant que vous ne dépenserez pas de ce que vous aimez. Abou Talha Al-Ansari, après avoir entendu ce verset, offrit au Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — son jardin Bairuha', la chose qu'il aimait le plus. Le Prophète lui dit : quel bien profitable ! (rapporté par Boukhari et Muslim).

V.93-95 La contestation des fils d'Israël au sujet des aliments autorisés à Ibrahim est réfutée dans la sourat Al Imran en français : Allah leur dit, apportez la Torah et récitez-la si vous êtes véridiques. Ibn Abbas a précisé que Jacob s'était interdit à lui-même la chair de chameau et son lait à la suite d'un vœu personnel — cet interdit ne découlant d'aucune révélation divine.

V.96-97 Ibn Kathir présente dans la sourat Al Imran en français la Ka'ba comme la première maison établie pour les hommes, bénie et source de guidée pour les mondes. Le pèlerinage est une obligation envers Allah pour quiconque en a la capacité. Ali — que Dieu l'agrée — a rapporté que le Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — a dit : quiconque possède la monture et le viatique et ne s'acquitte pas du pèlerinage à la Maison d'Allah, peu importe qu'il meure comme un juif ou un chrétien.

V.98-101 La mise en garde contre certains gens du Livre est vive dans la sourat Al Imran en français : ils cherchent à ramener les croyants à la mécréance. Un homme juif envoya quelqu'un rappeler aux Aws et aux Khazraj réconciliés leurs anciennes rancœurs. Le Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — arriva, leur récita ces versets et les hommes jetèrent leurs armes. La corde d'Allah est le Coran — le lien solide qui préserve l'unité des croyants.

V.102-103 Deux ordres fondamentaux se dégagent du passage de la sourat Al Imran en français commenté par Ibn Kathir : craindre Allah de la crainte qu'Il mérite, et s'attacher au lien d'Allah sans se diviser. Abdullah a transmis que le Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — a dit : craindre Dieu de la crainte qu'Il mérite consiste à Le mentionner toujours sans L'oublier, à Lui obéir sans Lui désobéir et à Lui être reconnaissant sans être ingrat. L'exégète associe le lien d'Allah au Coran que le Prophète a décrit comme le lien solide avec Dieu et la voie droite.

V.104-109 L'appel à faire naître une communauté vertueuse est au cœur de la sourat Al Imran en français : ses membres ordonnent le bien et interdisent le mal. Le Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — a dit : que celui d'entre vous qui voit une chose répréhensible la change par sa main ; s'il ne peut pas, que ce soit par sa langue ; s'il ne peut pas encore, que ce soit par son cœur — voilà le minimum de la foi (rapporté par Muslim). Le verset sur les visages blanchis et noircis au Jugement désigne les premiers comme ceux qui ont suivi la sunna, les seconds comme les novateurs.

V.110-112 La proclamation centrale de la sourat Al Imran en français est que la communauté musulmane est la meilleure parmi les nations : elle prescrit le bien, défend le mal et croit en Allah. Abou Houraira a expliqué que les musulmans sont les plus utiles aux autres en les guidant vers l'Islam. Ibn Kathir rapporte aussi : vous êtes venus après soixante-dix communautés mais vous êtes les plus nobles et les meilleurs auprès d'Allah, et le hadith des deux Sahih : ne seriez-vous pas satisfaits de former le quart des bienheureux du Paradis ? (rapporté par Boukhari, Muslim et Ahmed).

V.113-120 Une élite parmi les gens du Livre est louée dans la sourat Al Imran en français : ceux qui récitent les versets d'Allah la nuit en se prosternant, croient en Allah et au jour dernier, ordonnent le bien et s'empressent de faire de bonnes œuvres. Ibn Kathir cite à leur sujet : ceux auxquels nous avons donné le Livre et qui le récitent avec la foi qu'il convient, ce sont là les vrais adeptes du Livre (S.2, V.121). L'exégète précise que leur nombre chez les juifs ne dépassa pas la dizaine.

V.121-129 Les préparatifs de la bataille de Ouhod sont décrits dans la sourat Al Imran en français avec précision. Le Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — sortit à la tête d'une armée de mille hommes. Abdullah Ben Oubay ibn Saloul fit défection avec le tiers des effectifs. Allah avait cependant promis : si vous vous montrez patients et craignants, leurs ruses ne vous nuiront en rien, car Allah est entourant de toutes choses.

V.130-138 L'interdiction formelle du riba — l'intérêt usuraire — occupe une place centrale dans la sourat Al Imran en français. Ibn Kathir relie cet enseignement au contexte d'Ouhod : la désobéissance aux commandements d'Allah engendre les défaites. Il décrit ensuite les qualités des croyants sincères : dépenser dans la facilité comme dans la difficulté, dominer sa colère, pardonner aux hommes — et Allah aime les bienfaisants.

V.139-148 La consolation accordée après Ouhod est l'une des plus belles de la sourat Al Imran en français : ne vous découragez pas, ne vous attristez pas, vous serez les plus élevés si vous êtes croyants. L'alternance de victoire et de défaite répond à un dessein divin : permettre à Allah de désigner des martyrs et distinguer les croyants sincères des hypocrites. La bataille de Ouhod est une épreuve purificatrice.

V.149-155 Les événements de Ouhod sont rapportés dans la sourat Al Imran en français avec précision. Anas Ben An-Nadar, apprenant la rumeur de la mort du Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue —, s'élança sur les polythéistes et tomba en martyr, son corps portant quatre-vingt et quelques coups. Abou Talha fut parmi ceux qu'Allah plongea dans un sommeil de sécurité : son sabre tombait de sa main à maintes reprises (rapporté par Boukhari). Ces deux attitudes — le martyre et la sécurité accordée — illustrent la miséricorde divine envers les croyants.

V.156-158 L'interdiction d'imiter les incrédules dans leur croyance au sujet des morts est ferme dans la sourat Al Imran en français : ils disent au sujet de leurs frères partis au combat, s'ils étaient restés avec nous, ils ne seraient pas morts. Cette pensée contredit la prédestination divine. Ibn Kathir insiste : c'est Allah qui donne la vie et la mort, et nul ne vit ni ne meurt sans Sa volonté. Mourir dans la voie d'Allah conduit à une récompense que ce monde ne peut égaler.

V.159-164 Le portrait du Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — que dresse la sourat Al Imran en français est lumineux : doux envers les hommes, ni grossier ni dur de cœur, ne répondant pas au mal par le mal. Abdullah Ben Amr a dit : j'ai lu dans les Livres précédents ces qualités. Ibn Kathir commente ensuite le verset sur la confiance en Allah : si Allah vous prête appui, personne ne pourra vous vaincre ; s'Il vous abandonne, qui pourra vous rendre victorieux ? C'est en Allah que les croyants doivent placer leur confiance entière.

V.165-168 Les causes de la défaite de Ouhod sont analysées dans la sourat Al Imran en français avec clarté. Les archers quittèrent leur poste malgré les ordres formels du Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue —, permettant aux cavaliers ennemis d'attaquer par le flanc. Omar Ben Al-Khattab a dit : les fidèles ont été punis à cause de leur désobéissance. Cette défaite avait un dessein divin : purifier les croyants sincères et distinguer les hypocrites qui firent défection en prétextant l'absence de vrai combat.

V.169-175 Le statut des martyrs, tel qu'il est exposé dans la sourat Al Imran en français, est que ces derniers sont vivants auprès de leur Seigneur et pourvus de biens. Ibn Abbas a rapporté que leurs âmes se trouvent dans le jabot d'oiseaux verts qui se posent où ils veulent dans le Paradis, puis s'envolent vers des lampes d'or suspendues à l'Arbre du Trône (rapporté par Muslim). Ce verset fut révélé au sujet des martyrs de Badr — une réalité que les sens humains sont incapables de percevoir.

V.176-180 Les croyants sont invités à ne pas s'attrister par ceux qui se précipitent dans la mécréance, dans la sourat Al Imran en français : Allah les laisse accumuler leurs péchés, ce qui constitue un châtiment progressif. Le verset sur l'avarice est sévère : ce dont ils sont avares sera attaché à leur cou au jour de la résurrection. Le Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — a dit : que le malheur tombe sur celui qui se fait le serviteur du dinar et du dirham (rapporté par Boukhari).

V.181-188 Les paroles blasphématoires de certains juifs sont rapportées et réfutées dans la sourat Al Imran en français : Allah est pauvre et nous sommes riches. Ibn Kathir rappelle qu'Allah est infiniment au-dessus de ces prétentions. Ces mêmes personnes avaient tué des Prophètes injustement et seront châtiées en conséquence. L'exégète avertit ensuite contre ceux qui aiment être loués pour ce qu'ils n'ont pas accompli — ils ne seront pas à l'abri du châtiment divin.

V.189-200 La conclusion de la sourat Al Imran en français s'achève sur une puissante méditation : dans la création des cieux et de la terre et dans l'alternance de la nuit et du jour se trouvent des signes pour les hommes doués de raison, qui méditent debout, assis et couchés. Ibn Kathir rapporte qu'Aicha a dit : lorsque le Prophète — qu'Allah le bénisse et le salue — s'éveillait la nuit, il récitait ces versets (rapporté par Boukhari et Muslim). L'appel final résume tout l'enseignement de la sourate : soyez patients, rivalisez de patience, soyez sur le qui-vive et craignez Allah. La vigilance recouvre deux réalités selon Ibn Kathir : la persévérance dans les pratiques cultuelles, et la garde des postes face à l'ennemi — deux voies vers le bonheur éternel.

Écouter la sourate